全国

    当前位置:

  • 热门地区:
  • 选择地区:
  • ×
当前位置: 初三网 > 初中英语 > 英语知识点 > 正文

alive和living的区别 两者有什么不一样

2024-02-13 15:23:33文/勾子木

alive和living的区别:living作形容词的基本意思是“活着的”,指长久存在,活力经久不衰,可用于人也可用于物,还可用于比喻。alive在句中主要用作表语,也可用作宾语补足语。一般不用在名词前作定语,偶尔用作定语时只能用在被修饰的名词之后。

alive和living的区别 两者有什么不一样

alive和living的区别

在词性上,living有形容词、名词和动词三种词性,alive只有形容词这一种词性。

在含义上,living有“生计;谋生;居住”的意思,而alive没有这层含义。

在用法上,alive多用于人,living既可修饰人,也可修饰物。

alive造句

1、On paper, I am the healthiest man alive, yet I feel permanently unwell.

理论上,我是活着的最健康的人,但是我总感觉不舒服。

2、There is little hope that they will be found alive.

活着找到他们的希望很渺茫。

3、We don't know whether he's alive or dead.

我们不知道他是死是活。

living造句

1、People in this country enjoy a high standard of living.

这个国家的人民享有很高的生活水平。

2、Am I right in thinking that you used to live here?

我想你过去在这里住过,对吗?

3、I'd love her to come and live with us.

我很愿意让她来和我们住在一起。

查看更多【英语知识点】内容