全国

    当前位置:

  • 热门地区:
  • 选择地区:
  • ×
当前位置: 初三网 > 初中语文 > 文言文 > 正文

陋室铭原文及翻译 作者是从哪几方面描写陋室的

2023-01-02 14:05:10文/李泓箴

陋室铭原文:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。译文:山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。

陋室铭原文及翻译 作者是从哪几方面描写陋室的

陋室铭原文及译文

原文:

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?

译文:

山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,平时可以弹奏清雅的古琴,阅读泥金书写的佛经。没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“这有什么简陋呢?”

陋室铭作者是从哪几方面描写陋室的

《陋室铭》是从居室环境、交往人物和日常生活三个方面来描写陋室的。《陋室铭》中作者通过对室外景、室内人、室中事的描述,表达了自己甘于淡泊、不为物役的高尚情操,反映了他不与权贵同流合污的高洁清峻的品格。

第一层(1-3句):点明全文主旨,说明陋室不陋,原因在于室主人。

策二层(4-7句):写陋室环境和室主人的生活情景,表达室主人高洁傲岸的情操和安贫乐道的情趣。

第三层(8-9句):总结全文,说明陋室不陋。

陋室铭的写作背景

刘禹锡因参加过当时政治革新运动而得罪了当朝权贵,被贬至安徽和州县当一名小小的通判。半年时间,知县强迫刘禹锡搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是斗室。想想这位势利眼的狗官,实在欺人太甚,遂愤然提笔写下这篇超凡脱俗、情趣高雅的《陋室铭》。

查看更多【文言文】内容