全国

    当前位置:

  • 热门地区:
  • 选择地区:
  • ×
当前位置: 初三网 > 初中语文 > 古诗词 > 正文

唐诗将进酒全文及注解解析

2023-05-28 09:08:03文/周传杰

你难道看不见,那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。你难道看不见,那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的衰老的白发,年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。

唐诗将进酒全文及注解解析

唐诗将进酒全文

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

将进酒译文

你可见黄河水从天上流下来,波涛滚滚直奔向大海不回还。

你可见高堂明镜中苍苍白发,早上满头青丝晚上就如白雪。

人生得意时要尽情享受欢乐,不要让金杯空对皎洁的明月。

天造就了我成材必定会有用,即使散尽黄金也还会再得到,

煮羊宰牛姑且尽情享受欢乐,一气喝他三百杯也不要嫌多。

岑夫子啊,丹丘生啊,快喝酒啊,不要停啊。

我为在坐各位朋友高歌一曲,请你们一定要侧耳细细倾听。

钟乐美食这样的富贵不稀罕,我愿永远沉醉酒中不愿清醒。

圣者仁人自古就寂然悄无声,只有那善饮的人才留下美名。

当年陈王曹植平乐观摆酒宴,一斗美酒值万钱他们开怀饮。

主人你为什么说钱已经不多,你尽管端酒来让我陪朋友喝。

管它名贵五花马还是狐皮裘,快叫侍儿拿去统统来换美酒,与你同饮来消融这万古长愁。

将进酒注释解析

①将(qiāng)进酒:请饮酒。乐府古题,原是汉乐府短箫铙歌的曲调。《乐府诗集》卷十六引《古今乐录》曰:“汉鼓吹铙歌十八曲,九曰《将进酒》。”《敦煌诗集残卷》三个手抄本此诗均题作“惜罇空”。《文苑英华》卷三三六题作“惜空罇酒”。将,请。

②君不见:乐府诗常用作提醒人语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。

③高堂:房屋的正室厅堂。一说指父母,不合诗意。一作“床头”。

④青丝:形容柔软的黑发。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。

⑤得意:适意高兴的时候。

⑥樽:酒杯。一作“罇”。

⑦“天生”句:一作“天生我材必有开”,一作“天生我身必有财”,一作“天生吾徒有俊才”。

⑧千金:一作“黄金”。

⑨“会须”句:《世说新语·文学》注引《郑玄别传》载:袁绍为郑玄饯行,三百余人向玄敬酒,“自旦及暮,度玄饮三百余杯,而温克之容,终日无怠。”会须,应当,应该。

⑩岑夫子:岑勋,南阳人,李白好友。

⑪丹丘生:元丹丘,当时隐士,李白好友。

⑫杯莫停:一作“君莫停”。

⑬与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。

⑭倾耳听:一作“侧耳听”。

⑮钟鼓馔(zhuàn)玉:形容富贵豪华的生活。钟鼓,鸣钟击鼓作乐。馔玉,美好的饮食。馔,吃喝。玉,像玉一样美好。此句一作“钟鼓玉帛岂足贵”,一作“钟精玉席岂足贵”。

⑯不复:一作“不用”,一作“不愿”。

⑰寂寞:这里是被世人冷落的意思。一作“死尽”。

⑱陈王:即曹植,因封于陈(今河南淮阳一带),死后谥“思”,世称陈王或陈思王。宴:举行宴会。平乐(lè):观名,汉明帝所建,在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。曹植《名都篇》:“归来宴平乐,美酒斗十千。”李善注:“平乐,观名。”

⑲斗酒十千:一斗酒价值十千钱,极言酒的名贵。恣欢谑(xuè):尽情地娱乐欢饮。恣,放纵、无拘束。谑,玩笑。

⑳何为:为什么。言少钱:一作“言钱少”。

㉑径须沽取:那就应该买了来。径须,干脆、只管。径,即、就。须,应当。沽,通“酤”,买或卖,这里指买。取,语助词,表示动作的进行。此句一作“且须沽酒共君酌”。

㉒五花马:谓马之毛色作五色花纹者,极言马的名贵。一说唐代开元、天宝年间,上层社会讲究马的装饰,常将马鬣剪成花瓣形,剪成五瓣的称五花马。见《图画见闻志》。

㉓千金裘:珍贵的皮衣。《史记·孟尝君列传》:“此时孟尝君有一狐白裘,直(值)千金,天下无双。”

㉔“呼儿”句:《西京杂记》载,司马相如初与卓文君还成都,家贫,曾用鹔鹴裘换酒。将,拿。

㉕尔:你。

㉖惜罇空:这个版本见于《敦煌诗集残卷》(敦煌写本P2567“唐人选唐诗”残卷本),罗振玉收入《鸣沙石室佚书》。

查看更多【古诗词】内容