其一:
千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。
不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?
其二:
就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京城已经十多年。
大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。
其一:
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君?
其二:
六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。
丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。
这首诗是作者为当时著名的琴师董庭兰送行时所作堪称千古绝唱。当时两个人都处在困顿不顺的境遇之中贫贱相交目有深沉的感慨。前两句的写景壮阔苍凉,充满了离愁别绪。但是诗人并没有完全沉浸于离别的悲伤中,诗的后两句,作者笔锋突转,意境豁然开朗,一句劝慰的话语质朴豪爽,表现了作者胸襟的开阔和对友人美好的礼愿。堪与王勃“海内存知己,天涯若比邻”的情境相媲美。
高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
查看更多【古诗词】内容《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。第一首诗勾勒了送别时晦暗寒冷...
《别董大》高适:千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?翻译:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心...
《别董大》原文:千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?翻译:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心...
《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。第一首诗勾勒了送别时晦暗寒冷...
《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品。从诗的内容来看,这两篇作品是写高适与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。而且,两...
《别董大》的作者是高适。《别董大》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。《别董大...
作者是高适,字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡人,后迁居宋州宋城。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县候,世称高常侍。高适与岑参并...
别董大的意思是送别董大,董大:唐玄宗时著名的琴客董庭兰。在兄弟中排行第一,故称“董大”。全诗翻译:其一:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁...