翻译:
范仲淹二岁时死了父亲,母亲贫穷无依无靠,又嫁给常山姓朱的人。范仲淹长大以后知道了自己的身世,感动得流了泪,离开母亲去应天府的南都学舍读书。他白天、深夜都认真读书。五年里睡觉几乎都没有解开衣服,有时夜晚疲倦了,就用冷水洗脸。
他常常是白天苦读,什么也不吃,直到太阳偏西才吃一点东西。就这样,他精通了六部经典著作的要意,情绪愤慨激昂地树立起了治理天下的雄心壮志。他常常自己吟诵说:“大丈夫应当在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人都享乐之后才享乐”。
原文:
范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍。昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。或夜昏怠,辄以水沃面。往往糜粥不充,日昃始食,遂大通六经之旨,慨然有志于天下。常自诵曰:“当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”
注释:
1、孤:幼年失去父亲,现指孤儿失去双亲。
2、再适长山朱氏:改嫁到长山姓朱的人家。(适,出嫁。再,第二次)
3、知其世家:知道了自己的家世。世家:家世。
4、既:等……之后。
5、去:离开。
6、之:到,往。
7、南都:指应天府,及河南商丘。这里的南都学舍为当时著名学舍。
8、尝:曾经。
9、就寝:上床睡觉。
10、日昃(zè):太阳偏西。昃:日偏西。
11、或:有时。
12、昏怠:昏沉困倦。
13、辄(zhé):往往。通常翻译为:就
14、沃面:洗脸 沃:用水淋洗,这里指“洗”。
15、六经:指《诗》、《书》、《礼》、《易》、《乐》、《春秋》。
16、旨:要义。
17、慨然:形容慷慨激昂。
18、依:依靠。
19、以:以......作为;用
20、诵:吟诵。
21、长山:古地名
22、饘(zhān):稠的粥
翻译:
范仲淹两岁时失去父亲,家里生活贫困没有依靠。他从小就有远大的志向,常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。他发奋读书,有时晚上感到昏沉疲倦,就用凉水洗脸。有时连饭也吃不上,就喝粥读书。做官后,常常情绪激动地谈论天下大事,不顾自身的安危。
以至于谗言而被贬官,由参知政事降职作邓州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩子的衣服和食物仅仅够用罢了。他曾经自己吟诵说:“大丈夫应当在天下人忧愁之前先忧愁,在天下人都享乐之后才享乐”。(选自欧阳修《资政殿学士户部侍郎文正范公神道碑铭并序》)
原文:
范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。”
注释:
1、啖(dàn):吃。
2、以:用。
3、食:吃饭。
4、贬:贬官。
5、给(jǐ):供应。
6、谗(chán):说人坏话。
7、每(以天下为己任):常常。
8、既(仕):考取功名后。
9、妻子:妻子与孩子。
10、辄:往往,每每。
11、沃(wò):这里当“浇”讲。
12、昏怠:昏沉困倦。
范仲淹他刻苦学习、逆境成才的经历。这也正是他能成为刚直不阿、体恤民情、为政清廉的忠臣的原因。也唯有这样的人才能抒发“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的感叹。而最后一句“ 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。”出自于《岳阳楼记》,不仅揭示主题,还点明中心,抒发了范仲淹伟大的爱国情怀。
查看更多【文言文】内容孔乙己是贫困潦倒的知识分子。在书中,孔乙己是一个知识分子,满口“之乎者也”,但是他很穷,还窃书,说过“读书人的事,怎么能叫窃,”被人嘲笑,他...
实然:是说事物实际上就是这样的,但不同于现实性(现实性指其有合理性和客观性);应然:就是应该是怎么样的意思,比如说这件事,就应该是那样的结果...
亟需和急需的区别在于:释义不同:亟需:急切需要,缺点亟需纠正。急需:紧急需要;侧重点不同:亟需:侧重强调客观上的需要和迫不及待。比如:缺点亟...
督察和督查的区别:意思不同:督查:监督,检查。不及物动词,更强调这一行为。督察:监督警察的职业。名词。作动词用时,包涵更严密的调查过程,较为...
大量阅读文章,杂志,背古诗;在学习文章时,要注意老师如何对文章的段落,主旨,个别句子和词进行分析,有一些固定方法;要记下老师的分析,和自己的...
开头语段的作用:开篇点题,统领全文;引出下文,或为下文作铺垫;渲染气氛,奠定基调。结尾语段的作用:总结全文,归结主旨;呼应开头,首尾圆润,使...
不重视阅读。要知道,学好语文最基本的方式就是阅读。阅读就是影响孩子语文成绩的关键点,想要提升孩子的成绩,一定要从阅读开始。不积累素材。俗话说...
一丘之貉与一丘之壑两者词义不同,一丘之貉比喻彼此一样都是坏人,没有差别。一丘之壑是指古时隐士居住的地方,即退隐在野,也指一山一水。一丘之貉出...