全国

    当前位置:

  • 热门地区:
  • 选择地区:
  • ×
当前位置: 初三网 > 初中语文 > 古诗词 > 正文

饮湖上初晴后雨逐句解释 具体翻译

2024-12-24 16:51:11文/刘冬晴

“水光潋滟晴方好”,描绘晴天西湖,阳光洒下,湖面波光粼粼,湖水灵动闪耀,尽显明媚活泼之态。“山色空蒙雨亦奇”,写雨后西湖,山峦在雨雾笼罩下,朦胧迷茫,透着神秘清幽之美。“欲把西湖比西子”,诗人以绝美西施喻西湖,无论晴雨,西湖都如西施般天生丽质。“淡妆浓抹总相宜”,赞西湖不管何种装扮,都恰到好处,韵味无穷。

饮湖上初晴后雨逐句解释 具体翻译

饮湖上初晴后雨全诗翻译

《饮湖上初晴后雨》是苏轼的经典诗作,每一句都精妙地勾勒出西湖独特景致。

首句“水光潋滟晴方好”,描绘出晴天时西湖的明媚动人。阳光倾洒,湖面波光粼粼,湖水似细碎的金子在闪耀,“潋滟”一词将波光的灵动鲜活展现得淋漓尽致,让人仿佛能看到微风拂过,湖面泛起层层涟漪,此时西湖宛如盛装打扮的佳人,尽显活泼艳丽之姿,诗人置身其间,为这般明丽景致深深陶醉。

“山色空蒙雨亦奇”,切换至雨后西湖画面。山峦在雨幕的笼罩下,雾气缭绕,一片朦胧,“空蒙”二字精准地营造出这种若隐若现、神秘清幽的意境,仿若给西湖披上一层薄纱,与晴天的敞亮截然不同,别具一番韵味,引得诗人惊叹这雨中之奇。

“欲把西湖比西子”堪称神来之笔,诗人突发奇想,把西湖比作西施。西施是古代公认的美女,无论是淡雅梳妆还是浓妆艳抹都倾国倾城,西湖恰似她一般,晴时的艳丽如浓妆,雨时的朦胧像淡妆。

尾句“淡妆浓抹总相宜”是对西湖高度凝练的赞美,直白道出西湖不管何种天气、何种“妆容”,都美得恰到好处,天然去雕饰,让世人为之倾心,也让这首诗千古流传。

饮湖上初晴后雨创作背景是怎样的

《饮湖上初晴后雨》创作于宋神宗熙宁六年(1073年)正、二月间,当时苏轼任杭州通判.其创作背景如下:

政治背景:王安石变法期间,苏轼因与王安石的改革思想不同,反对变法,意见未被采纳且不容于朝廷,故而请求外调,来到杭州担任通判一职.

生活经历:苏轼在杭州任通判的三年间,常畅游当地山水,对西湖更是情有独钟,留下诸多相关诗词,还自命为“杭人”.

创作契机:一日,苏轼与友人在西湖乘船游宴,起初天气晴朗,湖面波光粼粼,随后天气转阴并下起蒙蒙细雨,西湖在晴雨两种不同天气下呈现出截然不同的美景,让苏轼诗兴大发,遂写下这两首赞美西湖的诗,此为其中第二首.

查看更多【古诗词】内容